
PK1204BrugsanvisningIstruzioni per l’usoBruksanvisningManual de instruccionesKøleskabFrigoriferoKjøleskapFrigorífico
1212.Udskift pæren med en, der har sammeeffekt og form, og som er specieltberegnet til husholdningsapparater. Denmaksimale effekt er angivet pålampedæ
Tilslutning, el• Inden tilslutning til lysnettet skal detkontrolleres, at spændingen ogfrekvensen på mærkepladen svarer tilboligens forsyningsstrøm.•
INDICEInformazioni di sicurezza 12Istruzioni di sicurezza 13Uso dell'apparecchiatura 15Utilizzo quotidiano 15Consigli e suggerimenti utili 16Puli
• Verificare che le aperture di ventilazione, siasull'apparecchiatura che nella struttura da incasso, nonsiano ostruite.• Non usare dispositivi e
Collegamento elettricoAVVERTENZA! Rischio diincendio e scossa elettrica.• L'apparecchiatura deve disporre di unamessa a terra.• Verificare che i
• Rimuovere la porta per evitare chebambini e animali domestici rimanganochiusi all’interno dell’apparecchiatura.• Il circuito refrigerante e i materi
1. Tirare gradualmente il ripiano nelladirezione indicata dalle frecce fino asbloccarlo.2. Riposizionare secondo necessità.Ripiani rimovibiliLe guide
Consigli per il risparmioenergetico• Non aprire frequentemente la porta elimitare il più possibile i tempi diapertura.• Se la temperatura ambiente è e
ATTENZIONE! Prestareattenzione a non danneggiare ilsistema refrigerante.ATTENZIONE! Quando sisposta l'apparecchiatura,sollevarla per il bordo ant
Problema Causa possibile Soluzione La spina non è inserita cor-rettamente nella presa di ali-mentazione.Inserire correttamente la spi-na nella presa
INDHOLDSFORTEGNELSEOplysninger om sikkerhed 2Sikkerhedsanvisninger 3Betjening 4Daglig brug 5Råd og tip 6Vedligeholdelse og rengøring 6Fejlfinding 8Ins
Problema Causa possibile SoluzioneLa temperatura all'internodell'apparecchiatura è troppobassa/troppo alta.Il regolatore della tempera-tura
1212.Sostituire la lampadina con una dellastessa potenza e forma, specificamentestudiata per gli elettrodomestici. Lapotenza massima consentita è indi
Collegamento elettrico• Prima di inserire la spina, verificare che latensione e la frequenza riportate sullatarghetta dei dati corrispondano a quelled
INNHOLDSikkerhetsinformasjon 23Sikkerhetsanvisninger 24Bruk 25Daglig bruk 26Råd og tips 27Stell og rengjøring 28Feilsøking 29Montering 31Tekniske data
• Ikke bruk mekaniske redskaper eller annet utstyr som ikkeprodusenten har anbefalt for å gjøre avrimingsprosessenraskere.• Ikke ødelegg kjølemiddelkr
• Strømkabelen må ligge under nivået tilstøpselet.• Ikke sett støpselet i stikkontakten førmonteringen er fullført. Kontroller at deter tilgang til st
Slå avDrei termostatbryteren til "O"-posisjon for åslå av produktet.Regulere temperaturenTemperaturen reguleres automatisk.Vanligvis er midd
må du justere temperaturkontrolleren til denkaldeste innstillingen og vente i 12 timer førdu kan kontrollere temperaturindikatoren pånytt.OKOKABEtter
STELL OG RENGJØRINGADVARSEL! Se etter iSikkerhetskapitlene.Generelle advarslerFORSIKTIG! Trekk støpselet utav stikkontakten før du foretarenhver rengj
ADVARSEL! Hvis du vil laproduktet stå på, bør du benoen om å kontrollere det fra tidtil annen for å unngå atmatvarene blir ødelagt ved eteventuelt str
• Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstigehjælpemidler til at fremskynde optøningen, medmindre de eranbefalet af producenten.• Undgå at besk
Problem Mulig årsak LøsningDet renner vann inn i kjøle-skapet.Vannavløpet er tilstoppet. Rengjør vannavløpet.Matprodukter forhindrer atvannet får saml
1. Samtidig som man bruker fingrene til åflytte det gjennomsiktige dekselet oppog ned, hekt det av i retning av pilene.1212.Skift ut lyspæren med en p
5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Elektrisk tilkopling• Før du setter støpselet inn istikkontakten, forsikre deg om atspenningen og frekvensen som eroppført p
CONTENIDOInformación sobre seguridad 33Instrucciones de seguridad 34Funcionamiento 36Uso diario 36Consejos 37Mantenimiento y limpieza 38Solución de pr
• Mantenga libres de obstrucciones las aberturas deventilación del alojamiento del aparato o de la estructuraempotrada.• No utilice dispositivos mecán
• Asegúrese de que las especificacioneseléctricas de la placa coincidan con lasdel suministro eléctrico de su hogar. Encaso contrario, póngase en cont
FUNCIONAMIENTOEncendido1. Introduzca el enchufe en la toma depared.2. Gire el regulador de temperatura haciala derecha, a un ajuste intermedio.Apagado
No coloque el estante de vidriopor encima del cajón deverduras para no impedir lacorrecta circulación del aire.Indicador de temperaturaPara almacenar
verduras. Almacene la carne durante unmáximo de 1-2 días.• Alimentos cocinados, platos fríos: cubray coloque en cualquier instante.• Frutas y verduras
descongelación situado en la mitad delcanal del compartimento frigorífico paraevitar que el agua se desborde y caigasobre los alimentos del interior.P
• Netledningen skal være under niveauetfor netstikket.• Sæt først netstikket i stikkontakten vedinstallationens afslutning. Sørg for, at derer adgang
Problema Posible causa Solución Se han introducido numero-sos alimentos para congelaral mismo tiempo.Espere unas horas y vuelva acomprobar la tempera
Problema Posible causa SoluciónHay demasiada agua de con-densación en la pared poste-rior del frigorífico.La puerta se abre con dema-siada frecuencia.
INSTALACIÓNADVERTENCIA! Consulte loscapítulos sobre seguridad.UbicaciónConsulte las instrucciones demontaje para la instalación.Para garantizar el mej
DATOS TÉCNICOSDatos técnicos Alto mm 1219Ancho mm 540Fondo mm 550Voltaje Voltios 230 - 240Frecuencia Hz 50La información técnica se encuentra en l
www.progress-hausgeraete.de211623582-A-302016
Normalt er en mellemindstillingmest passende.Når den præcise indstillingvælges, skal man dog huske på,at temperaturen i apparatetafhænger af:• rumtemp
OKOKABNår du har lagt friske madvarer iapparatet, og når du har åbnetdøren gentagne gange i enlængere periode, er det normalt,at indikatoren ikke vise
Generelle advarslerFORSIGTIG! Kobl apparatet frastrømforsyningen, før derudføres nogen som helst formfor vedligeholdelse.Apparatets kølesystemindehold
FEJLFINDINGADVARSEL! Se kapitlerne omsikkerhed.Hvis noget går galt...Problemer Mulige årsager LøsningApparatet virker ikke. Der er slukket for apparat
Problemer Mulige årsager LøsningDer løber vand ud på gulvet. Smeltevandsafløbet er ikketilsluttet fordampningsbakkenover kompressoren.Tilslut smelteva
Komentáře k této Příručce