Progress PAI6205E Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Hračky Progress PAI6205E. Progress PAI6205E Ohjekirja Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 60
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
PAI6205E
Käyttöohje
Manual de instruções
Bruksanvisning
Keittotaso
Placa
Inbyggnadshäll
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Shrnutí obsahu

Strany 1

PAI6205EKäyttöohjeManual de instruçõesBruksanvisningKeittotasoPlacaInbyggnadshäll

Strany 2 - TURVALLISUUSTIEDOT

Tämä toiminto yhdistää kaksivasemmanpuoleista keittoaluetta, jotkatoimivat tämän jälkeen yhtenäkeittoalueena.Aseta ensin toisen vasemmanpuoleisenkeitt

Strany 3 - Yleiset turvallisuusohjeet

Toiminnon kytkeminen toimintaan:kosketa painiketta . Aseta aikakoskettamalla ajastimen painiketta tai. Kun aika on kulunut loppuun, laitteestakuulu

Strany 4 - TURVALLISUUSOHJEET

Hob²HoodKyseessä on pitkälle kehittynytautomaattitoiminto, joka yhdistääkeittotason erityiseen liesituulettimeen.Sekä keittotasossa että liesituuletti

Strany 5 - Hoito ja puhdistus

Kun haluat säätääliesituuletinta suoraanliesituulettimen paneelista,kytke toiminnon automaattitilapois päältä.Kun lopetat ruoanlaiton jakytket keittot

Strany 6 - 6 Progress

• Halkeilevaa ääntä: keittoastia onvalmistettu useasta materiaalista(monikerroksinen rakenne).• Vihellysääntä: käytät keittoaluettakorkealla tehotasol

Strany 7 - LAITTEEN KUVAUS

Tehotaso Käyttökohde: Aika(min)Vinkkejä9 Veden keittäminen, pastan keittäminen, lihan ruskistaminen (gulassi, pata‐paisti), ranskalaisten friteeraus.S

Strany 8 - Tehotasojen näytöt

ruoka. Muutoin epäpuhtaudet voivatvahingoittaa keittotasoa. Varopalovammoja. Käytä keittotasonerityistä kaavinta viistosti lasipintaavasten ja liikuta

Strany 9 - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideKeittotaso kytkeytyy poispäältä.Kosketuspainikkeen päälle on asetettu jokin esi‐ne.Poista esineet kosketuspai

Strany 10 - PowerBoost

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide ja numero syttyy.Keittoalueessa on jokin vika. Sammuta keittotaso ja kytkese uudelleen toimintaan 30sekunnin

Strany 11 - Tehonhallinta

Keittoalue Nimellisteho(suurin teho‐taso) [W]PowerBoost[W]PowerBoostkesto enin‐tään [min]Keittoastianhalkaisija[mm]Oikealla edes‐sä1400 2500 4 125 - 1

Strany 12 - Hob²Hood

SISÄLTÖTurvallisuustiedot 2Turvallisuusohjeet 4Asennus 6Laitteen kuvaus 7Päivittäinen käyttö 9Vihjeitä ja neuvoja 13Hoito ja puhdistus 15Vianmääritys

Strany 13 - VIHJEITÄ JA NEUVOJA

YMPÄRISTÖNSUOJELUKierrätä materiaalit, jotka on merkittymerkillä . Kierrätä pakkaus laittamallase asianmukaiseen kierrätysastiaan.Suojele ympäristöä

Strany 14

ÍNDICEInformações de segurança 21Instruções de segurança 23Instalação 25Descrição do produto 26Utilização diária 28Sugestões e dicas 33Manutenção e li

Strany 15 - HOITO JA PUHDISTUS

• A limpeza e a manutenção básica do aparelho não devemser efetuadas por crianças sem supervisão.Segurança geral• AVISO: O aparelho e as partes acessí

Strany 16 - VIANMÄÄRITYS

autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada,para evitar perigos.• AVISO: Utilize apenas proteções de placa que tenhamsido concebidas pelo fabr

Strany 17

• Certifique-se de que a protecção contrachoque é instalada.• Utilize a abraçadeira de fixação paralibertar tensão do cabo.• Não permita que o cabo e

Strany 18 - TEKNISET TIEDOT

• Não coloque produtos inflamáveis, ouobjetos molhados com produtosinflamáveis, no interior, perto ou emcima do aparelho.AVISO! Risco de danos noapare

Strany 19 - ENERGIATEHOKKUUS

do tipo: H05V2V2-F que suportatemperaturas de 90 °C ou superiores.Contacte um Centro de AssistênciaTécnica local.Montagemmin.50mmmin.500mmmin. 12min.

Strany 20 - YMPÄRISTÖNSUOJELU

Disposição do painel de comandos7 8652 43110 912 11Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Os visores, indicadores e sonsindicam as fun

Strany 21 - INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

Indicadores de nível de calorVisor DescriçãoA zona de aquecimento está desactivada. - A zona de aquecimento está activada.Pausa activo.Aquecimento aut

Strany 22 - Segurança geral

• Quando ocorrer um derrame ouquando for colocado algum objectosobre o painel de comandos durantemais de 10 segundos (tacho, pano,etc.). É emitido um

Strany 23 - Ligação eléctrica

• Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai suorittaa laitteeseenkäyttäjän huoltotoimenpiteitä.Yleiset turvallisuusohjeet• VAROITUS: Laite ja näkyvissä

Strany 24 - Utilização

Consulte o capítulo “Dadostécnicos”.Para activar a função para uma zona decozedura: toque em . acende.Para desactivar a função: altere o graude coz

Strany 25 - INSTALAÇÃO

Quando desactivar a placa,também desactivará estafunção.Bloqueio de segurança paracriançasEsta função evita o accionamentoacidental da placa.Para acti

Strany 26 - DESCRIÇÃO DO PRODUTO

Modos automáticos Luzauto‐máticaFervu‐ra1)Fritu‐ra2)ModoH0Off Off OffModoH1On Off OffModoH2 3)On Veloci‐dade 1da ven‐toinhaVeloci‐dade 1da ven‐toinha

Strany 27 - 10 912 11

SUGESTÕES E DICASAVISO! Consulte os capítulosrelativos à segurança.Tachos e panelasNas zonas de aquecimento deindução, o calor é gerado muitorapidamen

Strany 28 - UTILIZAÇÃO DIÁRIA

Nível de ca‐lorUtilize para: Tem‐po(min.)Sugestões - 1Manter os alimentos cozinha‐dos quentes.con‐formene‐cessá‐rioColoque uma tampa no tacho.1 - 2 Mo

Strany 29 - Aquecimento automático

Outros aparelhos controladosremotamente podem bloquearo sinal. Não utilize aparelhoscontrolados remotamente aomesmo tempo que utilizar afunção na plac

Strany 30 - Bloqueio de funções

O que fazer se...Problema Causa possível SoluçãoNão consegue ativar ou utili‐zar a placa.A placa não está ligada àcorrente elétrica ou não estáligada

Strany 31 - Gestão de energia

Problema Causa possível Solução Está selecionado o nível deaquecimento mais elevado.O nível de aquecimentomais elevado tem a mesmapotência que a funç

Strany 32

período de garantia. As instruçõesrelativas ao Centro de Assistência Técnicae as condições da garantia encontram-seno folheto da garantia.DADOS TÉCNIC

Strany 33 - SUGESTÕES E DICAS

Diâmetro das zonas deaquecimento circulares (Ø)Dianteira esquerdaTraseira esquerdaDianteira direitaTraseira direita21,0 cm21,0 cm14,5 cm18,0 cmConsumo

Strany 34 - Dicas e conselhos para

TURVALLISUUSOHJEETAsennusVAROITUS! Asennuksen saasuorittaa vain ammattitaitoinenhenkilö.VAROITUS! Virheellinen käyttövoi aiheuttaa henkilövahinkojatai

Strany 35 - RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

INNEHÅLLSäkerhetsinformation 40Säkerhetsinstruktioner 42Installation 44Produktbeskrivning 45Daglig användning 47Råd och tips 51Skötsel och rengöring 5

Strany 36 - O que fazer se

Allmän säkerhet• VARNING: Produkten och åtkomliga delar blir mycketvarma under användning. Var försiktig så att du undvikeratt vidröra värmeelementen.

Strany 37 - Se não conseguir encontrar

SÄKERHETSINSTRUKTIONERInstallationVARNING! Endast en behörigperson får installera den härprodukten.VARNING! Risk förpersonskador och skador påprodukte

Strany 38 - EFICIÊNCIA ENERGÉTICA

Kontaktöppningen på isolationsenhetenmåste vara minst 3 mm bred.AnvändningVARNING! Risk för skador,brännskador eller elstötarföreligger.• Ta bort all

Strany 39 - PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

AvfallshanteringVARNING! Risk för kvävningeller skador.• Kontakta kommunen för information omhur produkten kasseras korrekt.• Koppla loss produkten fr

Strany 40 - SÄKERHETSINFORMATION

PRODUKTBESKRIVNINGBeskrivning av hällen1 2 11 11Induktionskokzon2KontrollpanelBeskrivning av kontrollpanelen7 8652 43110 912 11Använd touchkontrollern

Strany 41 - Allmän säkerhet

Touch-kon‐trollFunktion Beskrivning7- Timerdisplay För att visa tiden i minuter.8Hob²Hood För att aktivera och inaktivera manuellt lägeför funktionen.

Strany 42 - SÄKERHETSINSTRUKTIONER

OptiHeat Control (3-stegsrestvärmeindikator)VARNING! / / Risk förbrännskador från restvärme.Indikatorerna visar nivån pårestvärmen för de kokzon

Strany 43 - Underhåll

Aktivera funktionen: tryck på . Ställ ineller ändra värmeläget med någon avtouch-kontrollerna.För att avaktivera funktionen: tryck på. Kokzonerna fun

Strany 44 - INSTALLATION

Tryck på för att aktivera funktionen. tänds.Värmeläget sänks till 1.Avaktivera funktionen genom att trycka på. Föregående värmeläge slås på.LåsDu ka

Strany 45 - PRODUKTBESKRIVNING

• Käytä vain asianmukaisiaeristyslaitteita: suojakytkimet, sulakkeet(ruuvattavat sulakkeet on irrotettavakannasta), vikavirtakytkimet jakontaktorit.•

Strany 46 - Visningar av värmeinställning

Automatiska lägen Auto‐ma‐tisktljusKok‐ning1)Stek‐ning2)LägeH0Av Av AvLägeH1På Av AvLägeH23)På Fläkt‐hastig‐het 1Fläkt‐hastig‐het 1LägeH3På Av Fläkt‐

Strany 47 - DAGLIG ANVÄNDNING

RÅD OCH TIPSVARNING! Sesäkerhetsavsnitten.KokkärlFör induktionskokzonergenereras värme mycketsnabbt i kokkärlet av ett kraftigtelektromagnetiskt fält.

Strany 48

Värmein‐ställningAnvänd för: Tid(min)Tips1 - 2 Hollandaisesås, smältning av:smör, choklad, gelatin.5 - 25 Rör om med jämna mellan‐rum.1 - 2 Stanning:

Strany 49 - Effektreglering

Köksfläktar som fungerar medHob²Hood-funktionenSe vår konsumentwebbplats för att sehela sortimentet med köksfläktar somfungerar med den här funktionen

Strany 50

Problem Möjlig orsak Lösning Paus är på. Se "Daglig användning". Det finns vatten eller fett‐stänk på kontrollpanelen.Rengör kontrollpanel

Strany 51 - RÅD OCH TIPS

Problem Möjlig orsak Lösning och en siffra tänds.Det har uppstått ett fel påhällen.Stäng av hällen och sätt påden igen efter 30 sekunder.Om visas ig

Strany 52 - Råd och tips för Hob²Hood

ENERGIEFFEKTIVITETProduktinformation enligt EU 66/2014Modellbeskrivning PAI6205ETyp av häll Häll för inbygg‐nadAntal kokzoner 4Uppvärmningstekni

Strany 54

58 Progress

Strany 56 - MILJÖSKYDD

• Puhdista laite kostealla pehmeälläliinalla. Käytä vain mietojapuhdistusaineita. Älä käytähankausainetta, hankaaviapesulappuja, liuottimia taimetalli

Strany 57 - Progress 57

www.progress-hausgeraete.de867349210-B-312018

Strany 58 - 58 Progress

LAITTEEN KUVAUSKeittoalueet1 2 11 11Induktiokeittoalue2KäyttöpaneeliKäyttöpaneelin painikkeet7 8652 43110 912 11Laitetta käytetään kosketuspainikkeill

Strany 59 - Progress 59

Kos‐ke‐tus‐paini‐keToiminto Kuvaus6- Keittoalueiden ajastimen il‐maisimetAika-asetusta koskevan keittoalueen osoitta‐minen.7- Ajastimen näyttö Ajan os

Strany 60 - 867349210-B-312018

OptiHeat Control (3-vaiheinenjälkilämmön merkkivalo)VAROITUS! / / Palovammojen vaara onolemassa jälkilämmön vuoksi.Merkkivalot ilmoittavatkäytössä

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře