PVX1570GebruiksaanwijzingUser ManualNotice d'utilisationAfwasautomaatDishwasherLave-vaisselle
einde aan = het doseerbakje voorglansspoelmiddel is altijd geactiveerd(fabrieksinstelling).3. Druk op om de instelling tewijzigen.Controlelampje ein
geen afwasmiddel en gebruik demandjes niet.Als u een programma start, doet hetapparaat er ongeveer 5 minuten over omde hars in de waterontharder te he
2. Druk op de aan-/uittoets om hetapparaat te activeren.Zorg dat het apparaat in deprogrammakeuzemodus staat.• Vul het zoutreservoir als hetzoutindica
De deur openen als hetapparaat in werking isAls u de deur opent terwijl een programmaloopt, stopt het apparaat. Het kan hetenergieverbruik en de progr
• Gebruik niet meer dan de juistehoeveelheid vaatwasmiddel. Zie deinstructies van devaatwasmiddelfabrikant.Wat moet u doen als u wiltstoppen met het g
ONDERHOUD EN REINIGINGWAARSCHUWING! Schakelhet apparaat uit en trek destekker uit het stopcontactvoordat uonderhoudshandelingenverricht.Vuile filters
7. Plaats de filters (B) en (C) terug.8.Plaats de filter (B) terug in de platte filter(A). Rechtsom draaien tot het vastzit.LET OP! Een onjuiste plaat
• Gebruik alleen neutraleschoonmaakmiddelen.• Gebruik geen schuurmiddelen,schuursponsjes of oplosmiddelen.De binnenkant van de machinereinigen• Reinig
Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossingHet apparaat neemt geen water.• Het eindlampje knippert 1 keer on-derbroken.• Geluidssignaal klink
Raadpleeg "Voor het eerstegebruik", "Dagelijksgebruik", of "Aanwijzingen entips" voor andere mogelijkeoorzaken.Schakel h
INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Beschrijving van het product 5Bedieningspaneel 5Programma’s 6Instellingen 7Opties 10Voor
Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingRoestresten op bestek. • Er wordt voor het wassen teveel zout in het water ge-bruikt. Zie 'De wateronthard
Energieverbruik Uit-modus (W) 0.101) Zie het typeplaatje voor andere waarden.2) Als het hete water door een alternatieve, milieuvriendelijkere energie
CONTENTSSafety information 22Safety instructions 23Product description 25Control panel 25Programmes 26Settings 27Options 29Before first use 30Daily us
– by clients in hotels, motels, bed & breakfast and otherresidential type environments.• Do not change the specification of this appliance.• The o
• This appliance complies with the E.E.C.Directives.• Only for UK and Ireland. The appliancehas a 13 amp mains plug. If it isnecessary to change the f
PRODUCT DESCRIPTION54679 8 12 23111 10 1Top spray arm2Upper spray arm3Lower spray arm4Filters5Rating plate6Salt container7Air vent8Rinse aid dispense
IndicatorsIndicator DescriptionEnd indicator.XtraDry indicator.Salt indicator. It is always off while the programme operates.Rinse aid indicator. It i
Information for test institutesFor all the necessary information for testperformance, send an email to:[email protected] down t
German de-grees (°dH)French de-grees (°fH)mmol/l Clarke de-greesWater softenerlevel11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 34 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
level increases. After level 6 you go tolevel 0 and then start again from level 1.4. Press the on/off button to confirm thesetting.The rinse aid empty
– door gasten in hotels, motels, bed&breakfasts en anderewoonomgevingen.• De specificatie van het apparaat mag niet wordenveranderd.• De waterdruk
How to activate XtraDryPress and hold simultaneously and until the indicator comes on.BEFORE FIRST USE1. Make sure that the current level ofthe wa
CAUTION! Only use rinse aidspecifically designed fordishwashers.1. Open the lid (C).2. Fill the dispenser (B) until the rinse aidreaches the marking &
Starting a programme withdelay start1. Set a programme.2. Press again and again until theindicator related to the number of hourswant to set comes on
Using salt, rinse aid anddetergent• Only use salt, rinse aid and detergent fordishwasher. Other products can causedamage to the appliance.• Multi-tabl
CARE AND CLEANINGWARNING! Beforemaintenance, deactivate theappliance and disconnect themains plug from the mainsocket.Dirty filters and clogged spraya
CAUTION! An incorrect positionof the filters can cause badwashing results and damage tothe appliance.Cleaning the upper spray armWe recommend to clean
use monthly a specific cleaning productfor dishwashers. Follow carefully theinstructions on the packaging of theproduct.TROUBLESHOOTINGIf the applianc
Problem and alarm code Possible cause and solutionThe anti-flood device is on.• The end indicator flashes 3 times in-termittently.• Acoustic signal so
Problem Possible cause and solutionPoor drying results. • Tableware has been left for too long inside a closed appli-ance.• There is no rinse aid or t
Problem Possible cause and solutionLimescale deposits on the ta-bleware, on the tub and on theinside of the door.• Refer to "The water softener&q
• Zorg dat u de hoofdstekker en kabel nietbeschadigt. Indien de voedingskabelmoet worden vervangen, dan moet ditgebeuren door onze Klantenservice.• St
TABLE DES MATIÈRESConsignes de sécurité 40Instructions de sécurité 41Description de l'appareil 43Bandeau de commande 43Programmes 44Réglages 45Op
– pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtelset autres lieux de séjour.• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.• La p
• Veillez à ne pas endommager la fichesecteur ni le câble d'alimentation. Leremplacement du cordon d'alimentationde l'appareil doit êtr
DESCRIPTION DE L'APPAREIL54679 8 12 23111 10 1Bras d'aspersion supérieur2Bras d'aspersion intermédiaire3Bras d'aspersion inférieu
VoyantsIndicateur DésignationVoyant de fin.Voyant XtraDry.Voyant du réservoir de sel régénérant. Ce voyant est toujours éteint pendant ledéroulement d
Programme Degré de sal-issureType de vais-sellePhases du pro-grammeValeurs de consommation1)Durée(min)Con-somma-tionélectri-que(kWh)Eau(l) 5)Tous les
sélection du programme de la façonsuivante :Appuyez simultanément sur les touches et et maintenez-les enfoncéesjusqu'à ce que l'appareil s
voyants , , et commencent à clignoter.2. Appuyez sur la touche .• Les voyants , et s'éteignent.• Le voyant continue àclignoter.• Le voy
Comment désactiver ledistributeur de liquide derinçageL'appareil doit être en modeProgrammation.1. Pour entrer dans le mode utilisateur,appuyez s
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION1. Assurez-vous que le réglage actuelde l'adoucisseur d'eau estcompatible avec la dureté del'arrivée d&apo
BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT54679 8 12 23111 10 1Top sproeiarm2Bovenste sproeiarm3Onderste sproeiarm4Filters5Typeplaatje6Zoutreservoir7Luchtopening8G
ATTENTION! Utilisezuniquement du liquide derinçage spécialement conçupour les lave-vaisselle.1. Ouvrez le couvercle (C).2. Remplissez le distributeur
Réglage et départ d'unprogrammeFonction AUTO OFFCette fonction réduit la consommationd'énergie en éteignant automatiquementl'appareil l
CONSEILSRaccordementLes conseils suivants vous garantissent desrésultats de lavage et de séchage optimauxau quotidien, et vous aideront à protégerl&ap
Chargement des paniers• Utilisez uniquement cet appareil pourlaver des articles qui peuvent passer aulave-vaisselle.• Ne mettez pas dans le lave-vaiss
1. Faites pivoter le filtre (B) dans le sensantihoraire puis sortez-le.2.Retirez le filtre (C) du filtre (B). 3.Retirez le filtre plat (A).4. Lavez le
direction indiquée par la flèche du bas,tout en le tournant vers la droite.3.Nettoyez le bras d'aspersion à l'eaucourante. Utilisez un outil
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTSi l'appareil ne démarre pas ou s'arrêteinopinément, avant de contacter votreService Après Vente, vé
Problème et code de l'alarme Cause et résolution possiblesLe dispositif anti-inondation est activé.• Le voyant de fin clignote 3 fois de fa-çon i
Les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisantsProblème Cause et solution possiblesRésultats de lavage insatisfai-sants.• Reportez-vou
Problème Cause et solution possiblesTraces de rouille sur les cou-verts.• Il y a trop de sel régénérant dans l'eau utilisée pour le lav-age. Repo
IndicatielampjesAanduiding BeschrijvingEinde-indicatielampje.XtraDry-indicatielampje.Zoutindicatielampje. Dit indicatielampje is altijd uit als het pr
Capacité Couverts 13Consommation électrique Mode « Veille » (W) 0.99Consommation électrique Mode « Éteint » (W) 0.101) Reportez-vous à la plaque signa
Progress 61
62 Progress
Progress 63
www.progress-hausgeraete.de117892960-A-202015
Programma Mate van ver-vuilingType ladingProgrammafa-senVerbruikswaarden1)Berei-dings-duur(min)Energie(kWh)Water(l) 5)Alles • Voorspoelen 14 0.1 41) D
De waterontharderDe waterontharder verwijdert mineralen uitvan de watertoevoer die een nadeligeinvloed hebben op de wasresultaten en hetapparaat.Hoe h
• Het indicatielampje einde begint teknipperen. Het aantal knipperingentoont de huidige afstelling.– Bijv. 5 keer knipperen + pauze +5 keer knipperen
Komentáře k této Příručce