
manual de instruccionesistruzioni per l’usobrugsanvisningbruksanvisningFrigorífico-congeladorFrigorifero-CongelatoreKøle-/fryseskabKjøl-frysPKG1840
Problema Causa posible SoluciónEl agua fluye al interior delfrigorífico.La salida de agua está obstruida. Limpie la salida de agua. Los productos imp
3. Si es necesario, cambie las juntas depuerta defectuosas. Contacte al Centrode servicio técnico.Datos técnicos Medidas de la cavidad Altura
En el lado opuesto:1. Retire la tapa de la bisagra e instálela enla bisagra opuesta.2. Instale el separador inferior.3. Apriete el pasador inferior.4.
min 1 mmImportante Si es posible, retire elamortiguador de la puerta del mueble paraque haya espacio para que la puerta delelectrodoméstico se mueva l
IP5. Fije las cubiertas (C, D) a las lengüetas ya los orificios de bisagra.Instale la rejilla de ventilación (B).Fije la cubierta de bisagra (E) a la
HaHc10. Abra la puerta del aparato y la del mue-ble de cocina en un ángulo de 90°.Introduzca el cuadrado pequeño (Hb) enla guía (Ha).Coloque juntas la
Realice una verificación final para comprobarque:• Todos los tornillos están apretados.• La cinta selladora está fijada con firmeza alarmario.• Las pu
IndiceInformazioni per la sicurezza 17Uso dell'apparecchio 19Primo utilizzo 19Utilizzo quotidiano 20Consigli e suggerimenti utili
• Nel circuito refrigerante dell'apparecchio ècontenuto il refrigerante isobutano(R600a), un gas naturale con un elevato li-vello di compatibilit
• Si consiglia di attendere almeno due oreprima di collegare l'apparecchio per con-sentire all'olio di arrivare nel compressore.• Attorno al
Índice de materiasInformación sobre seguridad 2Funcionamiento 4Primer uso 4Uso diario 5Consejos útiles 6Mantenimiento y limpieza 7Qu
Importante Non usare detergenti corrosivi opolveri abrasive che danneggiano le finiture.Utilizzo quotidianoCongelazione dei cibi freschiIl vano congel
Posizionamento dei ripiani della portaPer consentire di riporre pacchetti di cibo divarie dimensioni, i ripiani della porta possonoessere collocati ad
• il processo di congelamento dura 24 ore.In questo periodo non aggiungere altro ci-bo da congelare;• congelare solo alimenti freschi, di ottimaqualit
del canale nel vano frigorifero per evitare chel'acqua fuoriesca gocciolando sul cibo all'in-terno. Usare lo speciale detergente in dota-zio
Se l'apparecchio rimane acceso, chiedere aqualcuno di controllare ogni tanto per evitareche il cibo contenuto marcisca in caso di in-terruzione d
Problema Possibile causa SoluzioneLa temperatura all'internodell'apparecchiatura ètroppo alta.La temperatura non è regolatacorrettamente.Imp
Dati tecnici Nicchia di incasso Altezza 1780 mm Larghezza 560 mm Profondità 550 mmTempo di risalita 20 hI dati tecnici sono riportati sul
Sul lato opposto:1. Rimuovere la copertura della cerniera einstallarla sulla cerniera opposta.2. Installare il distanziale inferiore.3. Serrare il per
min 1 mmImportante Se possibile toglierel'ammortizzatore della porta del mobile peravere a disposizione lo spazio liberonecessario al libero movi
IP5. Applicare i cappucci (C, D) sui coprigiuntie nei fori delle cerniere.Installare la griglia di sfiato (B).Applicare la copertura della cerniera (E
• Es peligroso alterar las especificaciones ointentar modificar este producto en modoalguno. Cualquier daño en el cable de ali-mentación puede provoca
HaHc10. Aprire la porta dell'apparecchio e la por-ta del mobile da cucina con un'angola-zione di 90°.Inserire il quadretto (Hb) nella guida
Considerazioni ambientaliIl simbolo sul prodotto o sulla confezioneindica che il prodotto non deve essereconsiderato come un normale rifiutodomest
IndholdOm sikkerhed 32Betjening 34Ibrugtagning 34Daglig brug 34Nyttige oplysninger og råd 36Vedligeholdelse og rengøring 37Når der o
• Det er farligt at ændre apparatets specifi-kationer eller forsøge at ombygge det pånogen måde. Enhver skade på ledningenkan give kortslutning, brand
• Dette produkt må kun serviceres af etautoriseret serviceværksted, og der måkun bruges originale reservedele.MiljøhensynApparatet indeholder ikke gas
Hvis der skal opbevares store mængdermad, tages alle skuffer og kurve ud, og ma-den lægges på hylderne.Advarsel Sørg for ikke at overskride denmaks. f
Nyttige oplysninger og rådEnergisparetips• Åbn døren så lidt som muligt, og lad denikke stå åben længere end højst nødven-digt.• Hvis den omgivende te
• Magre madvarer holder sig bedre og læn-gere end fedtholdige; Salt nedsætter ma-dens holdbarhed;• Hvis sodavandsis spises direkte fra frost-rummet, k
Vigtigt Ca. 12 timer før afrimningen sættestermostatknappen på en højere indstilling forat opbygge tilstrækkelig ekstra køling tilafbrydelsen i drifte
Fejl Mulig årsag Løsning Ingen strøm til apparatet. Der eringen strøm på stikkontakten.Prøv at tilslutte et andet elektriskapparat i den pågældende s
• Siempre que sea posible, la parte posteriordel producto debe estar contra una pared,para evitar que se toquen las partes ca-lientes (compresor, cond
8. Åbn døren. Se efter, at lampen lyser.Lukke døren1. Rengør dørpakningerne.2. Juster døren, hvis den ikke slutter tæt. Seunder "Installation&quo
I boliger opført efter 1. april 1975 vil alle stik-kontakter i køkken og eventuelt bryggers væ-re omfattet af en ekstrabeskyttelse.I boliger opført fø
min.200 cm2min.200 cm2Indretning af modulerneVigtigt Sørg for, at køkkenmodulerne erstillet lodret og i 90° i alle retninger.Justér køkkenlågerne, før
123. Justér placeringen i nichen. Placer ne-derste hængsel, så det er ud for indbyg-ningsskabet.4. Skru apparatet fast i nichen med 4 skru-er.IP5. Sæt
GH7. Adskil delene Ha, Hb, Hc og HdHaHbHcHd8. Monter del 'Ha' på indersiden af køkke-nelementet.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 2
12. Sæt den firkantede plade tilbage på sty-reskinnen, og skru den fast med demedfølgende skruer.Flugt skabslågen og apparatets dør vedat stille på de
InnholdSikkerhetsinformasjon 46Bruk 48Første gangs bruk 48Daglig bruk 48Nyttige tips og råd 50Stell og rengjøring 51Hva må gjøres, h
• Det er farlig å endre spesifikasjonene ellerforeta noen form for endringer på appara-tet. Hvis strømkabelen blir skadet, kan det-te forårsake kortsl
Service• Alt elektrisk arbeid som er påkrevd i for-bindelse med ettersyn av denne enhetenskal gjøres av en faglært elektriker ellerkvalifisert person.
Oppbevaring av frosne matvarerNår apparatet slås på for første gang eller et-ter en periode der det ikke har vært i bruk,må du la apparatet stå på i m
Uso diarioCongelación de alimentos frescosEl compartimento congelador está ideadopara la congelación de alimentos frescos ypara la conservación a larg
Nyttige tips og rådTips til energisparing• Ikke åpne døren ofte eller la den stå åpenlenger enn absolutt nødvendig.• Dersom romtemperaturen er høy, te
• saftis som spises like etter at de er tatt utav fryseseksjonen, kan forårsake frostska-der på huden;• det er lurt å merke hver enkelt pakke medinnfr
Avrim fryseren når rimlaget er blitt ca. 3-5 mmtykt.Viktig Ca. 12 timer før avriming settestermostatbryteren på høyeste innstilling for åbygge opp til
Problem Mulig årsak Løsning Støpselet sitter ikke skikkelig istikkontakten.Sett støpselet skikkelig inn i stik-kontakten. Apparatet får ikke strøm.
Skifte lyspære1. Trekk støpselet ut av stikkontakten.2. Skru skruen ut av lampedekselet.3. Fjern lampedekselet (se figur).4. Skift den brukte pæren ut
Klima-klasseRomtemperaturSN +10°C til + 32°CN +16°C til + 32°CST +16°C til + 38°CT +16°C til + 43°CElektrisk tilkoplingFør du setter støpselet inn i s
min.200 cm2min.200 cm2Oppstilling av kjøkkenskapeneViktig Påse at kjøkkenskapene er vertikaltoppstilt i en vinkel på 90° i alle retninger.Juster skapd
123. Juster apparatet i søylen. Juster nedrehengsel i flukt med kjøkkenskapet.4. Fest apparatet i søylen med 4 skruer.IP5. Fest dekslene (C, D) til sp
HaHbHcHd8. Monter delen Ha på innsiden av kjøk-kenskapet.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm9. Skyv del Hc inn på del Ha.HaHc10. Åpne app
Hb13. Trykk delen Hd på del Hb.HbHdForeta en endelig kontroll for å være sikkerpå at:• Alle skruene er strammet.• Pakningslisten er godt festet til ka
Estantes móvilesLas paredes del frigorífico cuentan con guíaspara colocar los estantes del modo que seprefiera.Colocación de los estantes de la puerta
222348834-00-092008www.progress-hausgeraete.de
Frutas y verduras: se deben limpiar a con-ciencia y colocar en los cajones especialessuministrados a tal efecto.Mantequilla y queso: colóquelos en rec
mejorará el rendimiento del aparato y redu-cirá el consumo eléctrico.Importante Tenga cuidado para no dañar elsistema de refrigeración.Muchas marcas d
Advertencia No utilice herramientasmetálicas afiladas para raspar laescarcha del evaporador, ya que podríadañarlo.No utilice dispositivos mecánicos ni
Komentáře k této Příručce